Saturday, December 31, 2011

cars on carpet

Here is a little stop motion test I did nearly two years ago shortly after christmas. I almost completely forgot about it since. But recently I rediscovered it and with adding some sounds with the help of my children this watchable version emerged.

Hier ist ein kleiner Stopmotiontest, der vor ungefähr zwei Jahren kurz nach Weihnachten entstanden war und den ich seit dem fast komplett vergessen hatte. Letztens wiederentdeckt, habe ich mit Hilfe meiner Kinder noch ein paar Geräusche hinzugefügt.

Wednesday, December 14, 2011

... finished

Two weeks ago I finished my last scene for the short film "Zweibettzimmer" (double bedroom) and this evening there was the first public presentation at the Studio Halle, Waisenhausring 8 here in Halle. The good thing about this project was that I could concentrate on mainly one Character: Konrad. But the downside was, that because of difficulties with the funding it took us around two years to finish the film´s eight minutes. Nonetheless, I think the film has a good story and even with all the compromises we had to make, it turned out alright.

Vor zwei Wochen habe ich meine letzte Szene für den Kurzfilm "Zweibettzimmer" beendet und heute Abend war schon die erste öffentliche Präsentation im Studio Halle, Waisenhausring 8 hier in Halle. Das gute an diesem Projekt war, daß ich mich hauptsächlich auf nur eine Figur konzentrieren konnte: Konrad. Aber wegen Schwierigkeiten mit der Filmförderung, verteilte sich die Produktion der acht Minuten auf zwei Jahre. Davon mal abgesehen denke ich, der Film hat eine gute Geschichte und trotz der Kompromisse, die wir eingehen mußten, ist eine runde Sache draus geworden.

Tuesday, October 18, 2011

Friday, October 14, 2011

Berlin - October the 8th and 9th

Surprisingly I got an invitation for the premiere of the third "Laura´s Star" feature on Sunday the 9th, even though I actually only worked on the first two films. So we took the chance to spend the weekend in Berlin.
Unfortunately the film was not gripping enough to keep me awake. At least the applause at the end brought me back.

Überraschenderweise hatte ich eine Einladung zur Premiere vom  dritten "Laura´s Stern"-Kinofilm bekommen, obwohl ich eigentlich nur an den ersten beiden Kinofilmen mitgearbeitet hatte. Wir haben uns das aber nicht nehmen lassen und haben gleich zwei Tage in Berlin verbracht.
Leider war der Film nicht spannend genug, um mich wachzuhalten. Wenigstens hatte der Applaus am Ende mich wieder aufgeweckt.

Monday, October 3, 2011

I got Reason

Three days ago the newest version of Reason was released, my favourite music making software. Being a user since the beginning, it is a big event. So, I hope it helps to do some music again, even though I didn´t have enough time to pursue this "career" lately.

Vor drei Tagen kam die neueste Version von Reason heraus, mittlerweile mein bevorzugtes Programm zum Musik machen. Da ich es schon seit Anfang an nutze, ist die Veröffentlichung einer neuen Version natürlich ein Großereigniss. Ich hoffe das hilft, um mal wieder ein bißchen Musik zu machen, selbst wenn ich dieses Jahr noch nicht viel Zeit hatte, auch diese "Karriere" zu verfolgen.


Monday, September 12, 2011

portfolio now online

During the last weeks I was preparing my portfolio for the blog. From now on you can find it here or over the above tab. Showing work from 2003 until 2011 with special attention to the maquettes, which I can finally show.

In den letzten Wochen habe ich ganz schön rumgefriemelt, um mein Portfolio in den Blog zu integrieren. Ab sofort ist es hier oder über den obrigen Link aufrufbar. Zu sehen sind Arbeiten von 2003 bis 2011 mit besonderem Augenmerk auf die Maquetten, die ich nun endlich auch mal zeigen kann.

 

Thursday, September 1, 2011

10th anniversary

Today I am a freelancer since exactly ten years!

Astonishing how I stayed alive all this time, especial finacially. Last year, after going through quite a tough situation with my family, I finally managed to work for some other companies. So I am looking forward to the next ten years. Even though there is not much hand drawn animation happening in Germany, I hope some possibilities are opening up...

Seit heute bin ich genau zehn Jahre Freiberufler! Erstaunlich wie ich das überstanden habe, vor allem finanziell. Im letzen Jahr, nachdem wir als Familie durch eine schwierige Zeit gehen mußten, ist es mir endlich mal gelungen auch für andere Firmen zu arbeiten. Jedenfalls bin ich gespannt, womit mich die nächsten zehn Jahre überraschen werden. Auch wenn hier in Deutschland so gut wie keine handgezeichnete Animation gefragt ist, hoffe ich doch, daß sich Möglichkeiten auftun werden...

 ... so that I can draw a different picture regarding the way of working.
... damit ich auch mal wieder ein anderes Bild von der Arbeit zeichnen kann.

Thursday, August 25, 2011

brush

Recently I found a brush drawing I started a while ago, after doodling with it again I did some more out of nowhere sketches.

Letztens überraschte mich eine älter Pinselzeichnung, die ich schon total vergessen hatte. So daß nach ein bißchen Pinselanlegen, in den darauf folgenden Tagen noch weitere Fratzen heraus kamen.

Monday, August 8, 2011

sketchbook drawings

Here are the latest sketchbook drawings. I didn´t draw as much as I thought I would, but I´m glad that I did at least something. The first two are made on the beach of Wiseman´s Bridge in Wales. The third one I made on the last evening of our vacation in Wiltshire.

Hier die neusten Sketchbookzeichnungen. Hab zwar nicht so viel gezeichnet, wie ich vorhatte, aber zumindestens kam ein bißchen was raus. Die ersten zwei sind am Strand von Wiseman´s Bridge in Wales entstanden. Das Dritte hab ich am letzten Abend unseres Urlaubs in Wiltshire gezeichnet.

Sunday, August 7, 2011

London - first and second of August

Last week I was in London. Impressive city, of course, but after two days I was glad to go back to a more relaxing countryside where we stayed most of our vacation anyway. 

Letzte Woche war ich in London. So beindruckend es dort auch ist, nach zwei Tagen durch das Meer an Menschen und Lärm zu wandern, war ich doch froh, wieder zurück auf´s Land zu kommen.

Saturday, July 23, 2011

"Calvin and Hobbes" - sculpture

Here is my go on Calvin and Hobbes. In the last years I became hugely addicted to the C & H books, so I intended to sculpt them for quite a while. All in all it took me around three days to finish it. Even though I am not completely satisfied, it is still worth showing. 

Ich hab mich mal an Calvin and Hobbes gewagt. In den letzten Jahren bin ich förmlich süchtig nach den C&H Büchern geworden, so daß es mir schon eine Weile in den Fingern gejuckt hat, die Beiden mal zu modellieren. Insgesamt hat es 3 Tage gebraucht. Auch wenn ich nicht hundertprozentig zufrieden bin, ist es wert gezeigt zu werden.

Sunday, July 17, 2011

Wiltshire / England - 16.07.11

Yesterday my vacation finally began. Even though I've been here in England for nearly a week, I couldn't enjoy it properly, thanks to some work that still had to be done. (I can't recommend working during vacation, it's harder to concentrate, especially when the kids are chasing around with no respect whatsoever)
Anyway, having a walk through the landscapes I managed to capture this nice view.

Gestern fing endlich auch bei mir der Urlaub an. Obwohl schon seit fünf-sechs Tagen in England, konnte ich dank einiger Szenen, die noch zu animieren waren, die Zeit hier noch nicht geniessen. (Während des Urlaubs sollte man nicht arbeiten müssen, besonders wenn die lieben Kleinen um einen herumwuseln)
Jedenfalls hatte der gestrige Spaziergang, zu diesen Aufnahmen von einer hier typischen Landschaft geführt.

Friday, July 8, 2011

sketchbook: first pages

Finally, I started a sketchbook. For a long time I was hesitating, saying to myself  "why do I need this? I can make photographs of whatever I possibly might need to draw", you could also call it laziness. But...after working only on the computer for quite a while, with no real artistic results, the urge to draw appeared to be omnipotent.

Endlich habe ich mit einem Sketchbook begonnen. Es hat eine Weile gedauert, bis ich mich dazu durchgerungen habe, schließlich kann man alles fotografieren, warum sollte ich dann zeichnen? Eine gewisse Faulheit ist da wohl im Spiel gewesen. Jedenfalls....nach einige Zeit, in der ich ausschließlich am Computer arbeiten mußte, ohne nennenswerte künstlerische Resultate hervorzubringen, wuchs das Bedürfnis, mal wieder was "Echtes" zu machen.

















The first one is the Yenidze building in Dresden, probably the most exotic building in the city.
I spent the last week in Dresden to give a crash course in Anime Studio Pro, a computer program for animation.



Die erste Zeichnung zeigt das Yenidze Gebäude in Dresden, durch seine orientalische Architektur sehr herausstechend. 
Letzte Woche war ich in Dresden, um einen Crashkurs in Anime Studio Pro zu geben, ein Computer-programm für Animation.

 

























Next, shows my grandmother, she was a little bit shocked that I drew her "so" old. She is age 86.


Als nächstes, meine Oma, die nicht sonderlich begeistert war, sich so zu sehen. Sie meinte, ich hätte sie extra alt aussehen lassen. Sie ist 86 Jahre alt.
 
























Waiting for my car tyres to get replaced, nearby an abandoned storage building I found some wooden beams with interesting structures.


Während ich darauf wartete, daß die Autoreifen gewechselt wurden, fand ich bei einer verlassen nahege- legenen Lagerhalle diesen Holz- balken.

Thursday, July 7, 2011

potato man

A while ago, preparing food for dinner, just as I started peeling, this little fellow happened to appear out of an ordinary potato. I couldn´t help myself but to shoot some turnaround pictures wondering what kind of animation I might use them for, some day.
Es war schon eine Weile her, als mir dieses putzige Kerlchen über den Weg lief. Gerade erst mit dem Kartoffel-schälen angefangen, schauten mich plötzlich diese zwei Augen an. Da konnte ich nicht anders, als gleich ein paar Aufnahmen von allen Seiten zu machen. ... Mal sehen, was sich da noch animatorisch draus machen läßt.


Thursday, June 23, 2011